Mas continuo tendo quatro razões para que se vá daqui.
Ali, još uvek imam èetiri razloga zbog kojih želim da odete.
Posso dar centenas de razões para que você fique.
Znam za tisuæu razloga zbog kojih bi trebao ostati.
Só existem 3 razões para que uma pessoa se veja livre de um carro.
Postoje samo 3 razloga zbog kojih se neko otarasi svog vozila.
Não me deu razões para que o faça.
Niste mi dali nijedan razlog za to.
Deus sabe que posso pensar em centenas de razões para que o NID quisesse a Mj. Carter mas eu juro a voce que eu não sei onde ela está, ou por que foi levada
Bog zna da mi pada na pamet 100 razloga zašto bi NID hteli Karterovu ali kunem ti se da ne znam gde je ili zašto je oteta.
Se a pessoa que matou Monroe... conseguiu entrar no sistema... para apagar as evidências, não há razões para que não fizesse o mesmo.. para acompanhar a investigação.
Ako je osoba koja je ubila Monroa mogla da uðe u sistem i izbriše dokaze nema razloga da ne može isto da uradi da spreèi istragu.
O acesso imediato a moedas estrangeiras e valores para furtar foi apenas uma das razões para que Auschwitz fosse surpreendentemente um destacamento atractivo para muitos membros das SS.
Buduæi da je bilo lako ukrasti novac i druge vrednosti pripadnici SS-a rado su prihvatali posao u Aušvicu.
Albert, ocorrem-me mil razões para que não funcione.
Albert, mogu da smislim milion razloga zašto neæe uspjeti.
Há razões para que seu marido não queira vê-la.
Ima razloga zašto vas ne može vidjeti.
Não existem razões para que tenhamos que nos odiar, Alby.
Nema razloga da budemo jedan protiv drugog, Albi.
Mesmo que seja uma das razões para que eu tenha que agir tão rispidamente.
Ako išta, ti si jedan od razloga što preuzimam tako stroge mere.
Bom, não se preocupem, dei bastantes razões para que se esqueça dele.
Ne brinite se. Dao sam joj dosta razloga zašto bi ga trebala zaboraviti.
Ainda sou uma agente da CIA... e tem centenas de razões para que não façamos isso.
Ja sam još uvek agent CIA, i ima bar sto razloga zašto to ne bi trebalo da radim.
Sou seu contato porque existem razões para que pessoas que um dia estiveram... juntas, e não têm se visto por muito tempo, se encontrem ocasionalmente para conversar.
Ja sam tvoja veza jer je logièno da su ljudi koji su bili zajedno i koji se tako dugo nisu videli, ponekad naðu i porazgovaraju.
Não precisa fabricar todas essas razões para que eu precise estar com você.
Ne moraš da izmišljaš sve ove razloge zbog kojih želiš da budem sa tobom.
Ao tornar-se realmente baratas essas calorias faz disso uma das razões para que o maior factor de previsão para a obesidade seja o rendimento.
Зато што смо ове калорије учинили заиста јефтиним, највећи индикатор гојазности постала је ниска зарада.
Há boas razões para que nunca tenha existido um Eurofighter Typhoon conversível.
Postoji dobar razlog zašto ne postoji "Eurofighter Typhoon Kabriolet".
Veja, existem boas razões para que nossos atletas alunos não podem ser pagos, jovem!
Vidite, postoje dobri razlozi zašto naši studentski sportisi ne mogu biti plaæeni, mladiæu!
Há razões para que ele o odeie a ponto de matar?
Postoji li neki razlog da vas toliko mrzi da želi da vas ubije?
Não vejo razões para que eles queiram nos manter por perto.
Do tada, uh, ne vidim nikakav razlog zbog èega bi nas zadržali ovde.
Eu acho que uma das razões para que fôssemos todos surpreendidos, eu acho, quando você começou e foi imediatamente brilhante na Red Bull, é que você simplesmente não parece particularmente implacável.
Mislim da je glavni razlog našeg iznenađenja, prema tvom momentalnom i dobrom startu u Red Bulu, to što ne izgledaš nemilosrdno.
Uma das razões para que os trabalhadores alemães tenham todo este tempo livre e outros benefícios, é porque tem poder.
Jedan od razloga zašto nemaèki radnici imaju svo ovo slobodno vreme i druge naknade je da oni imaju moæ.
Havia duas razões para que quisessem saber a rota de Roldán.
Hteli su da znaju Roldanovu rutu iz dva razloga.
Mas tenho duas ótimas razões para que faça o que digo.
Ali imam dva veoma dobra razloga zašto ćete učiniti ono što kažem.
Há várias razões para que um avião faça um pouso não planejado no Egito.
Има свакаквих разлога зашто би авион учинити непланирано слетање у Египту.
Há inúmeras razões para que uma mulher decida se abster da maternidade, e a maioria delas não tem nada a ver com egoísmo.
Ima nebrojeno mnogo razloga koje žena može imati da se odluči za suzdržavanje od materinstva, od kojih većina nije zbog davanja prioriteta samoj sebi.
Perdemos a fé nas instituições, na autoridade, e algumas vezes até na própria ciência, e não há razões para que não fizéssemos isso.
Izgubili smo veru u institucije, u autoritet, ponekad i u samu nauku, i zašto i ne bismo.
1.8295588493347s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?